back to top
HomeSimplified Chinese历代志上 章节 - 22 - 中文和合本 - 简体中文

历代志上 章节 – 22 – 中文和合本 – 简体中文

历代志上 章 (Simplified Chinese Bible: Chinese Union Version – CUVS)

1 大卫吩咐聚集住以色列地的外邦人,从其中派石匠凿石头,要建造神的殿。

2 大卫预备许多铁做门上的钉子和钩子,又预备许多铜,多得无法可称;

3 又预备无数的香柏木,因为西顿人和推罗人给大卫运了许多香柏木来。

4 大卫说:“我儿子所罗门还年幼娇嫩,要为耶和华建造的殿宇必须高大辉煌,使名誉荣耀传遍万国;所以我要为殿预备材料。”于是,大卫在未死之先预备的材料甚多。

嘱所罗门为主建殿

5 大卫召了他儿子所罗门来,嘱咐他给耶和华以色列的神建造殿宇,

6 对所罗门说:“我儿啊,我心里本想为耶和华我神的名建造殿宇,

7 只是耶和华的话临到我说:‘你流了多人的血,打了多次大仗,你不可为我的名建造殿宇,因为你在我眼前使多人的血流在地上。

8 你要生一个儿子,他必作太平的人;我必使他安静,不被四围的仇敌扰乱。他的名要叫所罗门(就是太平的意思)。他在位的日子,我必使以色列人平安康泰。

9 他必为我的名建造殿宇。他要作我的子;我要作他的父。他作以色列王;我必坚定他的国位,直到永远。’

10 我儿啊,现今愿耶和华与你同在,使你亨通,照他指着你说的话,建造耶和华你神的殿。

11 但愿耶和华赐你聪明智慧,好治理以色列国,遵行耶和华你神的律法。

12 你若谨守遵行耶和华藉摩西吩咐以色列的律例典章,就得亨通。你当刚强壮胆,不要惧怕,也不要惊惶。

13 我在困难之中为耶和华的殿预备了金子十万他连得,银子一百万他连得,铜和铁多得无法可称;我也预备了木头、石头,你还可以增添。

14 你有许多匠人,就是石匠、木匠,和一切能做各样工的巧匠,

15 并有无数的金银铜铁。你当起来办事,愿耶和华与你同在。”

16 大卫又吩咐以色列的众首领帮助他儿子所罗门,说:

17 “耶和华你们的神不是与你们同在吗?不是叫你们四围都平安吗?因他已将这地的居民交在我手中,这地就在耶和华与他百姓面前制伏了。

18 现在你们应当立定心意,寻求耶和华你们的神;也当起来建造耶和华 神的圣所,好将耶和华的约柜和供奉神的圣器皿都搬进为耶和华名建造的殿里。”

Pradeep Augustine
Pradeep Augustinehttps://bible.catholicgallery.org/
Pradeep Augustine is the founder of Catholic Gallery. He is a passionate Writer, An Artist, a computer geek and a part-time Blogger who loves to write a lot of contents on Catholicism in his free time. He is the founder of the Technical Blog www.GetCoolTricks.com, where he shares a lot of technical Contents. Stay connected with him on his social profiles.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Access Catholic Videos
Subscribe to our YouTube channel to access Mass Readings and Prayers as videos.
No Thanks