back to top
HomeSimplified Chinese历代志上 章节 - 22 - 中文和合本 - 简体中文

历代志上 章节 – 22 – 中文和合本 – 简体中文

历代志上 章 (Simplified Chinese Bible: Chinese Union Version – CUVS)

1 大卫吩咐聚集住以色列地的外邦人,从其中派石匠凿石头,要建造神的殿。

2 大卫预备许多铁做门上的钉子和钩子,又预备许多铜,多得无法可称;

3 又预备无数的香柏木,因为西顿人和推罗人给大卫运了许多香柏木来。

4 大卫说:“我儿子所罗门还年幼娇嫩,要为耶和华建造的殿宇必须高大辉煌,使名誉荣耀传遍万国;所以我要为殿预备材料。”于是,大卫在未死之先预备的材料甚多。

嘱所罗门为主建殿

5 大卫召了他儿子所罗门来,嘱咐他给耶和华以色列的神建造殿宇,

6 对所罗门说:“我儿啊,我心里本想为耶和华我神的名建造殿宇,

7 只是耶和华的话临到我说:‘你流了多人的血,打了多次大仗,你不可为我的名建造殿宇,因为你在我眼前使多人的血流在地上。

8 你要生一个儿子,他必作太平的人;我必使他安静,不被四围的仇敌扰乱。他的名要叫所罗门(就是太平的意思)。他在位的日子,我必使以色列人平安康泰。

9 他必为我的名建造殿宇。他要作我的子;我要作他的父。他作以色列王;我必坚定他的国位,直到永远。’

10 我儿啊,现今愿耶和华与你同在,使你亨通,照他指着你说的话,建造耶和华你神的殿。

11 但愿耶和华赐你聪明智慧,好治理以色列国,遵行耶和华你神的律法。

12 你若谨守遵行耶和华藉摩西吩咐以色列的律例典章,就得亨通。你当刚强壮胆,不要惧怕,也不要惊惶。

13 我在困难之中为耶和华的殿预备了金子十万他连得,银子一百万他连得,铜和铁多得无法可称;我也预备了木头、石头,你还可以增添。

14 你有许多匠人,就是石匠、木匠,和一切能做各样工的巧匠,

15 并有无数的金银铜铁。你当起来办事,愿耶和华与你同在。”

16 大卫又吩咐以色列的众首领帮助他儿子所罗门,说:

17 “耶和华你们的神不是与你们同在吗?不是叫你们四围都平安吗?因他已将这地的居民交在我手中,这地就在耶和华与他百姓面前制伏了。

18 现在你们应当立定心意,寻求耶和华你们的神;也当起来建造耶和华 神的圣所,好将耶和华的约柜和供奉神的圣器皿都搬进为耶和华名建造的殿里。”

Pradeep Augustine
Pradeep Augustinehttps://bible.catholicgallery.org/
Pradeep Augustine is the founder of Catholic Gallery. He is a passionate Writer, An Artist, a computer geek and a part-time Blogger who loves to write a lot of contents on Catholicism in his free time. He is the founder of the Technical Blog www.GetCoolTricks.com, where he shares a lot of technical Contents. Stay connected with him on his social profiles.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here
Captcha verification failed!
CAPTCHA user score failed. Please contact us!
Access Catholic Videos
Subscribe to our YouTube channel to access Mass Readings and Prayers as videos.
No Thanks