HomeSimplified Chinese何西阿书 章节 - 2 - 中文和合本 - 简体中文

何西阿书 章节 – 2 – 中文和合本 – 简体中文

何西阿书 章 (Simplified Chinese Bible: Chinese Union Version – CUVS)

以色列人崇邪受惩罚

1 你们要称你们的弟兄为阿米(就是我民的意思),称你们的姊妹为路哈玛(就是蒙怜悯的意思)。

2 你们要与你们的母亲大大争辩;因为他不是我的妻子,我也不是他的丈夫。叫他除掉脸上的淫像和胸间的淫态,

3 免得我剥他的衣服,使他赤体,与才生的时候一样,使他如旷野,如干旱之地,因渴而死。

4 我必不怜悯他的儿女,因为他们是从淫乱而生的。

5 他们的母亲行了淫乱,怀他们的母做了可羞耻的事,因为他说:我要随从所爱的;我的饼、水、羊毛、麻、油、酒都是他们给的。

6 因此,我必用荆棘堵塞他的道,筑墙挡住他,使他找不着路。

7 他必追随所爱的,却追不上;他必寻找他们,却寻不见,便说:我要归回前夫,因我那时的光景比如今还好。

8 他不知道是我给他五谷、新酒,和油,又加增他的金银;他却以此供奉(或作:制造)巴力。

9 因此到了收割的日子,出酒的时候,我必将我的五谷新酒收回,也必将他应当遮体的羊毛和麻夺回来。

10 如今我必在他所爱的眼前显露他的丑态;必无人能救他脱离我的手。

11 我也必使他的宴乐、节期、月朔、安息日,并他的一切大会都止息了。

12 我也必毁坏他的葡萄树和无花果树,就是他说“这是我所爱的给我为赏赐”的。我必使这些树变为荒林,为田野的走兽所吃。

13 我必追讨他素日给诸巴力烧香的罪;那时他佩带耳环和别样妆饰,随从他所爱的,却忘记我。这是耶和华说的。

受罚之后复蒙眷爱

14 后来我必劝导他,领他到旷野,对他说安慰的话。

15 他从那里出来,我必赐他葡萄园,又赐他亚割谷作为指望的门。他必在那里应声(或作:歌唱),与幼年的日子一样,与从埃及地上来的时候相同。

16 耶和华说:“那日你必称呼我伊施(就是我夫的意思),不再称呼我巴力(就是我主的意思);

17 因为我必从我民的口中除掉诸巴力的名号,这名号不再提起。

18 当那日,我必为我的民,与田野的走兽和空中的飞鸟,并地上的昆虫立约;又必在国中折断弓刀,止息争战,使他们安然躺卧。

19 我必聘你永远归我为妻,以仁义、公平、慈爱、怜悯聘你归我;

20 也以诚实聘你归我,你就必认识我耶和华。

21 耶和华说:那日我必应允,我必应允天,天必应允地;

22 地必应允五谷、新酒,和油,这些必应允耶斯列民(耶斯列就是神栽种的意思)。

23 我必将他种在这地。素不蒙怜悯的,我必怜悯;本非我民的,我必对他说:你是我的民;他必说:你是我的神。”

Pradeep Augustine
Pradeep Augustinehttps://www.getcooltricks.com/
Pradeep Augustine is the founder of Catholic Gallery. He is a passionate Writer, An Artist, a computer geek and a part-time Blogger who loves to write a lot of contents on Catholicism in his free time. He is the founder of the Technical Blog www.GetCoolTricks.com, where he shares a lot of technical Contents. Stay connected with him on his social profiles.