約翰福音 章節 – 5 – 呂振中版本 – 繁体中文

約翰福音 章

1 這些事以後﹐又到了猶太人的一個(有古卷作:那個)節期﹐耶穌就上耶路撒泠去。

2 在耶路撒泠有個池子﹑靠近羊門﹐希伯來土話叫畢士大(此處有數異文)﹐有五個廊子。

3 這些廊子裡面躺臥著成群患病的人:瞎眼的﹑瘸腿的﹑枯乾的。

4 (有古卷加:等待水動;有的更加:『因為有主的一個使者按時下池子﹑攪動那水;這樣﹐水動之後﹑先下去的﹑無論被甚麼症所纏﹐總得康健。』)

5 那裡有一個人﹐患病有三十八年了。

6 耶穌看見這個人躺臥著﹐知道他已有許久了﹐就對他說:「你想要得康健麼?」

7 那患病的人回答回答耶穌說:「先生(希臘文作:主)﹐我沒有人﹑可以在水被攪動時﹑把我放進池子裡;我正去的時候﹐已有別人比我先下去了!」

8 耶穌對他說:「起來﹐拿起你的鋪蓋來﹐走路吧!」

9 那人立刻得康健﹐就拿起他的鋪蓋來﹐走路了。那天是安息日。

10 於是猶太人對那得治好的人說:「今天是安息日﹐你拿鋪蓋是不可以的。」

11 他卻回答他們說:「使我得康健的那個人對我說:『拿起你的鋪蓋來﹐走路吧。』」

12 他們就詰問他說:「那對你說『拿起來走路』的人是誰?」

13 那得醫治的人不知道他是誰﹐因為在那地方有一大群人﹐耶穌已經退避開了。

14 這些事以後﹐耶穌遇見那人在殿裡﹐就對他說:「你看﹐你已經得了康健﹐別再犯罪了﹐免得患的更厲害。」

15 那人就去告訴猶太人說﹑那使他康健的是耶穌。

16 故此猶太人逼迫耶穌﹐因為他在安息日作了這些事。

17 耶穌就回答他們說:「我父作工直到現在﹐我也作工。」

18 為這緣故﹑猶太人就越發想法子要殺耶穌﹐因為他不但犯了安息日﹐並且稱上帝為自己的父﹐拿自己跟上帝平等。

19 於是耶穌回答他們說:「我實實在在地告訴你們﹐子憑著自己並不能作甚麼﹐只有看見父作的﹑他纔能作;因為父(希臘文作:那一位)無論作甚麼﹐子也照樣作甚麼。

20 父喜愛子﹐將自己所作的都指給他看;就使比這些更大的事工也要指給他看﹐叫你們希奇。

21 父怎樣叫死人活起來﹐使他們活著﹐子也怎樣隨著意思叫人活著。

22 父不審判甚麼人﹐乃將一切審判的事都給了子﹐

23 叫人都尊敬子﹐像尊敬父一樣。不尊敬子的﹐就是不尊敬差他的父。

24 我實實在在地告訴你們﹐聽我的話﹑而信差我者的﹑有永生﹐不至於受定罪﹐乃是已經從死裡越到生裡來了。

25 我實實在在地告訴你們﹐時候必到﹐如今就是了﹐死人必聽上帝兒子的聲音﹐而聽的人就必活起來。

26 因為父怎樣在自己裡面有生命﹐也給兒子怎樣在自己裡面有生命。

27 並且因他是人子﹑就給他行權柄來行審判。

28 你們別把這事看作希奇了;因為時候必到﹐那時凡在墳墓裡的﹑都必聽他的聲音

29 而出來;行善的去到有生命之復活中﹐作壞事的去到受定罪之復活裡。

30 「憑著自己﹑我不能作甚麼;我怎麼聽見﹐就怎樣判斷;並且我的判斷又是公義的﹐因為我不尋求我自己的意思﹐只我求那差我者的意思。

31 我若為自己作見證﹐我的見證就不真實;

32 乃是另有一位為我作見證﹐我知道他為我作(希臘文作:那一位)的見證是真實的。

33 你們曾差遣人去見約翰﹐他就是為『真實(或譯:真理)』作了見證的:

34 〔其實我不從人類領受見證﹐我只說這些話﹐好使你們得救。〕

35 那個人是點著而發亮的燈﹐你們情願暫時以他的光為歡樂。

36 但我卻有見證比約翰的大;因為父所給我﹑要我完成的工──我所作的這些工──正為我作見證父差遣了我。

37 差我的父﹐衪為我作了見證。你們從沒聽見過他的聲音﹐也沒看見過他的形狀;

38 你們又沒有他的話存在你們裡面﹐因為他差遣的這一位﹑你們竟不信。

39 你們探索經典﹐因為以為在其中可以得到永生;而那為我作見證的正是這些經;

40 你們卻不情願來找我得生命!

41 從人來的榮耀﹑我不領受﹐

42 我只認識你們﹐知道你們沒有愛上帝的心在你們裡面。

43 我奉我父的名而來﹐你們不接納我;若有別人奉自己的名而來﹐那種人你們倒要接納呢!

44 你們互相領受榮耀﹐不求從獨一無二之上帝那裡來的榮耀﹐怎能信呢?

45 別以為是我要在父面前控告你們了。有控告你們的﹑就是你們素來所寄望的摩西。

46 你們如果信摩西﹐也就會信我了;因為關於我的事﹑他曾寫過。

47 你們若不信他所寫的﹐怎能信我的話語呢?」

Free Email Updates !
Join the visitors who are receiving our newsletter and receive the Daily Mass Readings, Prayers and other updates directly in your inbox.
We respect your privacy and take protecting it seriously.