列王記下 章節 – 19 – 呂振中版本 – 繁体中文

列王記下 章

1 希西家王聽見﹐就撕裂衣服﹐披上麻布﹐進了永恆主的殿。

2 他打發管家以利亞敬﹑祕書舍伯那和祭司中的長老﹑都披上麻布﹐去見亞摩斯的兒子﹑神言人以賽亞;

3 對他說:「希西家這麼說:『今日是有急難﹑受責罰﹑受侮慢的日子;就如嬰兒臨到生產的關頭﹐卻沒有力量生出來。

4 或者永恆主你的上帝聽見參謀長的一切話﹑他主上亞述王打發他來辱罵永活之上帝者的話:或是永恆主你的上帝會斥責他所聽見的話:故此求你為所有餘剩之民呈上禱告。」

5 希西家王的臣僕就去見以賽亞。

6 以賽亞對他們說:「要這樣對你們的主上說:『永恆主這麼說:你不要因所聽見亞述王僮僕褻瀆我的話來懼怕。

7 看吧!我必使他靈機一動﹐就聽見風聲﹐而回他本地去;我必使他在他本地那裡倒在刀下。』」

8 參謀長回去﹐正遇見亞述王在攻擊立拿;原來他早就聽見亞述王已拔營離開拉吉。

9 亞述王聽到古實王特哈加的事說:「看哪﹐他出來要跟你交戰的」﹐於是亞述王又打發使者來見希西家﹐並吩咐使者說:

10 「你們去對猶大王希西家這麼說:『不要讓你的上帝﹑你所倚靠的神欺哄你說:耶路撒冷必不至於交在亞述王手裡。

11 看哪﹐你總聽說過亞述諸王怎樣將各地盡行毀滅歸神罷;難道你還能得援救麼?

12 我列祖所毀滅的國:歌散﹑哈蘭﹑利色﹑和在提拉撒的伊甸人:這些國的神何曾援救過它呢?

13 哈馬的王﹑亞珥拔的王﹑西法瓦音城的王﹑希奪以瓦的王都在哪裡呢?』」

14 希西家從使者手裡把文書接過來;唸完了﹐就上永恆主的殿;希西家將文書展開在永恆主面前。

15 希西家在永恆主面前禱告說:「永恆主﹑以色列的上帝﹑坐在基路伯中間的阿﹐惟獨你是地上萬國的上帝;是你造了天和地。

16 永恆主阿﹐以耳傾聽哦!永恆主阿﹐睜開眼來看哦!請聽西拿基立的話﹐那打發使者來辱罵永活之上帝者的話。

17 永恆主阿﹐亞述諸王真地使到列國和它們的地都乾燥荒涼﹐

18 將它們的神像都扔在火裡;因為他們並不是神﹐乃是人手造的﹐木頭石頭的;故此他們纔除滅他們。

19 永恆主我們的上帝阿﹐現在求你拯救我們脫離亞述王的手﹐使地上萬國都知道惟獨你﹑永恆主﹑纔是上帝。」

20 亞摩斯的兒子以賽亞就打發人去見希西家﹐說:「永恆主以色列的上帝這麼說:『你向我禱告關於亞述王西拿基立的事﹑我已經聽見了;

21 以下這話就是永恆主所說論到他的話:「錫安的處女藐視你﹐嗤笑你;耶路撒冷的女子向你(原文:在你後面)搖頭。

22 你辱罵誰﹐褻瀆誰?你揚起聲來﹑攻擊誰呢?你高舉眼目﹑傲慢誰呢?乃是傲慢以色列之聖者呀。

23 你假手於你的使者來辱罵永恆主;你並且說:『我用車輛接車輛﹐我上了山嶺的高峰﹐我到利巴嫩的極深處;我砍伐它高大的香柏樹﹐上好的松樹;我進到極遠的村居﹐園地般的森林。

24 是我挖了井﹐喝了外族人的水;我用腳掌踏乾埃及的眾河流。』

25 永恆主說:「你豈沒有聽見從遠古我就制定﹐在古日我就計畫﹐到現在我就作成﹐使堡壘城荒廢﹐變為倒壞的亂堆?

26 而其中的居民手力短缺﹐驚慌慚愧;像田間的菜蔬﹐像綠草之青青如房頂上的草﹐未亭亭立而枯萎的莊稼麼(古卷:被熱東風燒焦麼)?

27 你坐下﹑你出﹑你入﹑我都知道;你還向我激怒!

28 因你向我激怒﹐又因你倨傲的話上我耳中﹐我就必放鉤子鉤你的鼻子﹐把嚼環放在你嘴上﹐使你從你來的路上轉回去。」

29 「希西家阿﹐以下這事必給你做個兆頭:第一年你們必喫遺落自生的;第二年必喫遺落重長的;第三年你們就必播種﹐必收割﹐必栽植葡萄園﹐喫其中的果子。

30 猶大家逃脫的餘民必再往下扎根﹐向上結果子;

31 因為將要有餘剩之民從耶路撒冷而出﹐將要有逃脫的人從錫安山而來;永恆主妒愛的熱心總要成就這事。

32 「因此永恆主論亞述王是這樣說的:『他必不會來到這城﹑也不會射箭到這裡;不會拿盾牌臨到城前﹐也不會倒土堆攻城。

33 他從哪條路來﹐也必從哪條路回去:這城他不能進:這是永恆主發神諭說的。

34 為了我自己的緣故﹑又為了我僕人大衛的緣故﹑我必圍護這城來拯救它。」

35 就在那一天夜裡﹑永恆主的使者就出來﹐在亞述營中擊殺了十八萬五千人;第二天早晨﹑人清早起來﹐哎呀﹐都是死屍。

36 亞述王西拿基立拔了營走﹐就回去﹐住在尼尼微。

37 他在他的神尼斯洛廟裡叩拜的時候﹐亞得米勒﹑他兒子﹑和沙利色﹑用刀弒殺了他﹐逃到亞拉臘地。他兒子以撒哈頓接替他作王。

Free Email Updates !
Join the visitors who are receiving our newsletter and receive the Daily Mass Readings, Prayers and other updates directly in your inbox.
We respect your privacy and take protecting it seriously.