back to top
HomeSimplified Chinese申命记 章节 - 21 - 中文和合本 - 简体中文

申命记 章节 – 21 – 中文和合本 – 简体中文

申命记 章 (Simplified Chinese Bible: Chinese Union Version – CUVS)

察究见杀者之例

1 “在耶和华你神所赐你为业的地上,若遇见被杀的人倒在田野,不知道是谁杀的,

2 长老和审判官就要出去,从被杀的人那里量起,直量到四围的城邑,

3 看哪城离被杀的人最近,那城的长老就要从牛群中取一只未曾耕地、未曾负轭的母牛犊,

4 把母牛犊牵到流水、未曾耕种的山谷去,在谷中打折母牛犊的颈项。

5 祭司利未的子孙要近前来;因为耶和华你的神拣选了他们事奉他,奉耶和华的名祝福,所有争讼殴打的事都要凭他们判断。

6 那城的众长老,就是离被杀的人最近的,要在那山谷中,在所打折颈项的母牛犊以上洗手,

7 祷告(原文作回答)说:‘我们的手未曾流这人的血;我们的眼也未曾看见这事。

8 耶和华啊,求你赦免你所救赎的以色列民,不要使流无辜血的罪归在你的百姓以色列中间。’这样,流血的罪必得赦免。

9 你行耶和华眼中看为正的事,就可以从你们中间除掉流无辜血的罪。”

纳被掳妇女为妻之例

10 “你出去与仇敌争战的时候,耶和华你的神将他们交在你手中,你就掳了他们去。

11 若在被掳的人中见有美貌的女子,恋慕他,要娶他为妻,

12 就可以领他到你家里去;他便要剃头发,修指甲,

13 脱去被掳时所穿的衣服,住在你家里哀哭父母一个整月,然后可以与他同房。你作他的丈夫,他作你的妻子。

14 后来你若不喜悦他,就要由他随意出去,决不可为钱卖他,也不可当婢女待他,因为你玷污了他。”

勿以所爱废冢子

15 “人若有二妻,一为所爱,一为所恶,所爱的、所恶的都给他生了儿子,但长子是所恶之妻生的。

16 到了把产业分给儿子承受的时候,不可将所爱之妻生的儿子立为长子,在所恶之妻生的儿子以上,

17 却要认所恶之妻生的儿子为长子,将产业多加一分给他;因这儿子是他力量强壮的时候生的,长子的名分本当归他。”

待逆子之例

18 “人若有顽梗悖逆的儿子,不听从父母的话,他们虽惩治他,他仍不听从,

19 父母就要抓住他,将他带到本地的城门、本城的长老那里,

20 对长老说:‘我们这儿子顽梗悖逆,不听从我们的话,是贪食好酒的人。’

21 本城的众人就要用石头将他打死。这样,就把那恶从你们中间除掉,以色列众人都要听见害怕。”

22 “人若犯该死的罪,被治死了,你将他挂在木头上,

23 他的尸首不可留在木头上过夜,必要当日将他葬埋,免得玷污了耶和华你神所赐你为业之地。因为被挂的人是在神面前受咒诅的。

Pradeep Augustine
Pradeep Augustinehttps://bible.catholicgallery.org/
Pradeep Augustine is the founder of Catholic Gallery. He is a passionate Writer, An Artist, a computer geek and a part-time Blogger who loves to write a lot of contents on Catholicism in his free time. He is the founder of the Technical Blog www.GetCoolTricks.com, where he shares a lot of technical Contents. Stay connected with him on his social profiles.
Access Catholic Videos
Subscribe to our YouTube channel to access Mass Readings and Prayers as videos.
No Thanks